Bence ErasmusON

Bence ErasmusON

5. Nyelvi fejlődés

2020. augusztus 18. - Bennettailor

 

Do you speak English? Sprachen Sie deutchs? Snakker du norsk?

 

img_20190404_171143.jpg

Angolul nagyon jól tudok mert egy nagyon jó angol tanárom volt (magán), ki mindenre megtanított ami szükséges. Norvégul sosem akartam tanulni meg semmilyen más nyelvet. Lusta dög voltam mert mondtam anyámnak, hogy a fészkes fenének tanuljak norvégul ha ott mindenki angolul beszél. Anyám erőszakos volt és rábeszélt erre ezúton is: KÖSZÖNÖM EZT ANYA!!!!! 

Az OsloMet-en van lehetőség norvég nyelv tanulására a külföldi diákoknak, természetesen ingyen. A tankönyvet meg lehet venni az Akademika nevű könyves boltban ami olyan 800 NOK (28 ezer HUF körül). A nyelvtanítási módszer is erősen eltér a magyar oktatásban megszokottaktól; eleve az, hogy anyanyelvi tanárunk van. Na igen.... Ezért nem akartam megtanulni, mivel ott a norvég nyelvtani szabályokat angolul magyarázza el a tanár. De nekem nem volt vészes, nagyon jól megértettem még úgyis, hogy nem tudok angolul minden nyelvtani szabályt. A tanárunk Lillian Vikmoen volt, egy 40-es éveiben járó nő. Nyitott személyiség, vidám, és hihetetlenül vicces volt. A csoport összetétele is sokféle volt. Volt egy amerikai srác is aki norvégul tanult, én szégyelltem magam, hogy ő angol anyanyelvűként nyelvet akar tanulni én meg nem akartam eleinte. A módszerek a következőek voltak: száraz nyelvtani dolgokat nem magoltattak be, csak éppen anyitt magyarázott el a tanárunk ami szükséges. De volt beszélgetés egymással párban, szavak kiszótározása, csoportos játékok de az egymással beszélgetés norvégul az segített a legtöbbet. A nemzetiségeket tekintve német volt a legtöbb csoporttársam, volt egy belga és egy holland srác, meg egy orosz fiú aki nagyon jól bírta Oslót, például mínusz 10 fokban egy szál melegítő pólóban sétált az utcán. 

Én a németekkel voltam mindig egy csoportban, érdekes ez történelmileg is: Magyarországot sok minden fűzi a németekhez, s lehet ez az én véremben is benne van? Vagy csak szimplán jófejek voltak a német csoporttársak? Bár beszédes az is, hogy az ágyneműmet is egy némettől vettem. Legtöbben németek és hollandok mentek erasmus-szal Norvégiába. De hát ez nem is csoda mivel nekik közel van az-az ország, olyan mintha a magyarok Bécsbe mennének tanulni. :) Meg olcsó is, nem úgy mint a kelet-európaiaknak. Bár persze ők is panaszkodtak, hogy drága és, hogy jó egyetemisták módjára nem tudtak piálni. :D 

A nyelvikurzus főleg az alapokra tanít meg mint, hogy elmond ki vagy, mit csinálsz, elmenj a boltba, segítséget kérj utcán útbaigazítást stb. A vizsga a félév végén volt, ami egy szóbeliből és egy írásbeliből állt. A szóbelin random beszélgetés volt, nem mész azzal semmire ha témákat dolgozol ki előre. Sokan csinálták ezt amikor például nyelvvizsgáztam, láttam ilyen embereket a vizsga teremben, de semmire nem mentek vele.... Hiszen a nyelv használatát tanítják, nem pedig magolni kell. A szóbeli kicsit döcögős volt, az írásbeli pedig sokkal jobban ment, és ez azért volt érdekes mert általában nálam pont fordítva szokott ez lenni. De a lényeg a lényeg: sokkal gyorsabban tanultam odakint a norvégot mint itthon az angolt. Oké persze, anyanyelvi tanár, meg nyelvterület, de ott 2 hónap után norvégul rendeltem kaját a Burger King-ben, míg én 10 év után tudtam Bécsben kávét rendelni angolul mikor Magyarországon tanultam angolt.....

Magyar emberek nagy többsége nem beszél angolul. Egyik gyerekkori barátom mondta,hogy mert a magyarok hülyék és lusták megtanulni de ez nem igaz!!! 40 évig a kommunista diktatúra alatt az orosz volt a kötelező nyelv. Mivel egy bezárt ország voltunk, nem mehettünk külföldre (csak nyugatra is 5 évente ha engedélyezték) meg nem tudtunk nagyon külföldi túristákkal találkozni. Norvégiában nem volt kommunizmus, nyitott a társadalom, de az ottani oktatásban az angol nyelv tanítása is nagyon hatásos. Ott például szintén beszélgetés van (akárcsak nálunk volt), gyakorlat orientált, és külföldi chat partnerrel is beszélgetniük kell, lehetőség is van külföldi nyelvi tanulmányi utakra stb. ezeket Björn a norvég barátom mesélte nekem. Természetesen ez mind a közöktatásban tehát Norvégiában nem érdemes magán nyelvtanárként dolgozni mert éhen halnának....  Az angol mellett más nyelveket is tanítanak: Spanyolt, ami azért hasznos mert a norvégok sokat járnak Spanyolországba. Kicsit olyan mint nekünk magyaroknak mikor megyünk nyáron horvátba'. 

Németül is tudnak mivel a második világháború előtt az volt a kötelező nyelv, valamint a norvég is nagyon hasonlít a némethez. Nem mondanám, hogy tudnak de szerintem megértik. Szerintem nagyon jó ha tudunk norvégul ha kimegyünk oda és ott élünk. Közevetlen emberek révén mindig leszólítottak beszélgetni de mikor csak angolul válaszoltam akkor nem éreztem magam annyira közel hozzájuk, nem éreztem azt, hogy oda tartozok. Maga a nyelv sem nehéz, szerintem nagyon tanulható.

A bejegyzés trackback címe:

https://bence95-erasmus.blog.hu/api/trackback/id/tr3516166654

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Lapu Orsolya 2020.09.05. 19:01:24

Egyetértek mindazzal, amit írtál! A magyarorszagi nyelvoktatást kiegészíteném meg azzal, hogy a filmek szinkronizálasa sem kedvez nekünk, hogy jobban elsajatítsuk az angolt. A sajat gyerekemen látom, hogy pusztan angol filmek nézésével mennyire jol megtanult beszelni, érteni. Mi Magyarorszagon azt hisszük, megtanulni egy nyelven keptelenseg...Pedig ez is fejben dől el! Ha nem kerdeses, hogy képes vagyok rá, ha lazán elhiszem, hogy Persze, hogy menni fog, akkor úgy lesz. Es ugyanez igaz az ellenkezőjére is.
süti beállítások módosítása